"El primer Nebrija indiano". Apuntes sobre una nueva edición del "Vocabulario" de Alonso de Molina
PDF

Palabras clave

Molina
Nebrija
lexicografía
español
náhuatl
Nueva España

Cómo citar

Smith Stark, T. C. (2002). "El primer Nebrija indiano". Apuntes sobre una nueva edición del "Vocabulario" de Alonso de Molina. Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH), 50(2), 531-541. https://doi.org/10.24201/nrfh.v50i2.2524

Resumen

Alonso de Molina fue el primero en aplicar el estilo lexicográfico de Nebrija a una lengua americana. Su vocabulario español-náhuatl, publicado por primera vez en 1555, tuvo una enorme influencia en otros trabajos lexicográficos de la Nueva España. Ciertas características importantes de la obra de Molina son sus innovaciones léxicas frente a Nebrija, el lastre latino, los neologismos, el diseño de las entradas y la representación fonológica. Se hacen algunas observaciones sobre la edición facsimilar de este vocabulario que preparó Manuel Galeote, su estudio preliminar, y, en particular, su análisis de los hispanismos en el vocabulario.
https://doi.org/10.24201/nrfh.v50i2.2524
PDF
Creative Commons License
Esta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0.