Estudio de la fraseología en Los doze trabajos de Hércules de don Enrique de Villena
LENS
XML
PDF

Palabras clave

historia de la lengua española
fraseología histórica medieval
Enrique de Villena
literatura castellana del siglo XV

Cómo citar

Vicente Llavata , S. (2020). Estudio de la fraseología en Los doze trabajos de Hércules de don Enrique de Villena. Nueva Revista De Filología Hispánica (NRFH), 68(2), 641–693. https://doi.org/10.24201/nrfh.v68i2.3653

Resumen

Este artículo pretende contribuir al conocimiento de la fraseología hispánica medieval a partir del estudio de las combinaciones locucionales prepositivas y adverbiales, representadas en Los doze trabajos de Hércules de don Enrique de Villena. Con el fin de emprender el estudio histórico de estas unidades, caracterizadas por sus grados variables de idiomaticidad y fijeza, partimos del programa metodológico propuesto por Echenique (2003). A partir del estudio sistemático realizado, se comprobará la continuidad histórica de algunas de las unidades estudiadas, diseminadas en sucesivos entornos literarios y culturales de la Península Ibérica (con especial incidencia en la obra literaria de don Íñigo López de Mendoza).

 

https://doi.org/10.24201/nrfh.v68i2.3653
LENS
XML
PDF

Citas

Corpus

CICA = Joan Torruella (dir.), junto con Manuel Pérez Saldanya y Josep Martines 2008. Corpus Informatitzat del Català Antic (CICA), http://seneca.uab.es/sfi/cica [consultado el 10 de marzo de 2019].

CORDE = Real Academia Española: Banco de datos (CORDE) [en línea]. Corpus diacrónico del español, http://www.rae.es [consultado el 23 de septiembre

de 2018].

Davies, Mark 2002-. Corpus del español: 100 million words, 1200s-1900s, https:// www.corpusdelespanol.org/ [consultado el 10 de marzo de 2019].

DiCCA-XV = Coloma Lleal Galceran (dir.). DiCCA-XV. Diccionario del castellano

del siglo xv en la Corona de Aragón, Grup d’Història i Contacte de Llengües (GHCL) [en línea], http://stel.ub.edu/diccaxv/home/index/myLanguage:es [consultado el 9 de marzo de 2019].

Referencias bibliográficas

Álvarez Vives, Vicente 2011. Estudio fraseológico contrastivo de las locuciones adverbiales en los diccionarios de Vicente Salvá y de Esteban Pichardo. Hacia una fraseología histórica del español en la lexicografía del siglo xix, tesis, Universitat de València-Université de Neuchâtel, València-Neuchâtel.

Álvarez Vives, Vicente 2013. Estudio fraseológico contrastivo de las locuciones adverbiales en los diccionarios de Vicente Salvá y de Esteban Pichardo. Hacia una fraseología histórica del español en la lexicografía del siglo xIx, Universitat de València, València. (Anejos de Quaderns de Filologia, 79).

Canavaggio, Jean 1987. “El amor y el debate de las armas y las letras de Cervantes”, Ínsula, 492, p. 4.

Casares Sánchez, Julio 1992 [1950]. Introducción a la lexicografía moderna, CSIC, Madrid.

Castro, Américo 2002 [1972]. El pensamiento de Cervantes y otros estudios cervantinos, Trotta, Madrid.

Cátedra, Pedro M. 1994. “Introducción”, en Obras completas de Enrique de Villena. Ed. P.M. Cátedra, Turner, Madrid, t. 1, pp. xi-xxxiii.

Cátedra, Pedro M. 1996. “El sentido involucrado y la poesía del siglo xv. Lecturas virgilianas de Santillana, con Villena”, en Nunca fue pena mayor. Estudios de literatura española en homenaje a Brian Dutton. Eds. Ana Menéndez Collera y Victoriano Roncero López, Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, Cuenca, pp. 149-162.

Cátedra, Pedro M. 2002. “Enrique de Villena”, en Diccionario filológico de literatura medieval española. Textos y transmisión. Dirs. Carlos Alvar y José Manuel Lucía, Castalia, Madrid, pp. 454-467.

Codita, Viorica 2013. Locuciones prepositivas en español medieval: siglos xIIIxv, tesis, Universitat de València-Eberhard-Karls-Universität Tübingen,València-Tübingen.

Codita, Viorica 2016. La conformación y el uso de las locuciones prepositivas en castellano medieval,Iberoamericana-Vervuert, Madrid-Frankfurt/M.

Codita, Viorica y Juan Pedro Sánchez Méndez 2017. “Para una fraseología histórica hispanoamericana”, en La fraseología a través de la historia de la lengua española y su historiografía. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo y M. José Martínez Alcalde. Coord. Francisco P. Pla Colomer, Tirant Humanidades-Université de Neuchâtel, Valencia-Neuchâtel, pp. 49-84.

Corpas Pastor, Gloria 1996. Manual de fraseología española, Gredos, Madrid.

Cuevas Alonso, Miguel 2008. “Allende y aquende en castellano medieval. ¿Adverbios o preposiciones?”, Hesperia. Anuario de Filología Hispánica, 11, 2, pp. 81-106.

Deyermond, Alan y John K. Walsh 1979. “Enrique de Villena como poeta y dramaturgo: bosquejo de una polémica frustrada”, Nueva Revista de Filología Hispánica, 28, pp. 57-85.

Eberenz, Rolf 2000. El español en el otoño de la Edad Media, Gredos, Madrid.

Echenique Elizondo, M. Teresa 1998. “Algunas cuestiones sobre palabras diacríticas en la lexicografía vasco-románica”, en Studia Philologica in honorem Alfonso Irigoyen. Eds. Itziar Turrez, Adolfo Arejita y Carmen Isasi, Universidad de Deusto, Bilbao, pp. 75-82.

Echenique Elizondo, M. Teresa 2003. “Pautas para el estudio histórico de las unidades fraseológicas”, en Homenaje a José Jesús de Bustos Tovar. Eds. José Luis Girón, Ramón Santiago y Eugenio de Bustos, Editorial Complutense, Madrid, pp. 545-560.

Echenique Elizondo, M. Teresa 2008. “Algunas notas sobre latín y romance en la fraseología hispánica medieval”, en Latin vulgaire-latin tardif VIII. Actes du VIII colloque international sur le latin vulgaire et tardif: Oxford, 6-9 septembre 2006. Éd. Roger Wright, St. Catherine’s College, Oxford, pp. 540-547.

Echenique Elizondo, M. Teresa 2008a. “Notas de sintaxis histórica en el marco del corpus de diacronía fraseológica del español (DIAFRAES)”, en Romanische Syntax in Wandel. Hrsg. Elisabeth Stark, Roland Schmidt-Riese und Eva Stoll, Gunter Narr Verlag, Tübingen, pp. 387-397.

Echenique Elizondo, M. Teresa 2008b. “¿Tradición múltiple en la lexicografía vasco-latino-románica? Algunas notas sobre el componente fraseológico en diccionarios bilingües y trilingües de los siglos xvi al xviii: de Nicolás Landuchio (1562) a José María Aizpitarte (c. 1785)”, Philologia Hispalensis, 22, pp. 141-163.

Echenique Elizondo, M. Teresa 2010. “Las unidades fraseológicas en la historia del español”, en Actas del XVI Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas. Nuevos caminos del hispanismo: París, julio de 2007. Eds. Pierre Civil y Françoise Crémoux, Iberoamericana-Vervuert, MadridFrankfurt/M.

Echenique Elizondo, M. Teresa 2010a. “Locuciones adverbiales de origen románico en la lengua vasca”, en Actes du XXVe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes: Innsbruck, 3-8 septembre 2007. Éds. Maria Iliescu, Heidi Siller-Runggaldier et Paul Danler, Walter de Gruyter, Berlin, t. 1, pp. 295-303.

Echenique Elizondo, M. Teresa 2011. “Fraseología vasco-románica. Acotaciones para su estudio”, Oihenart, 26, pp. 145-162.

Echenique Elizondo, M. Teresa y M. José Martínez Alcalde 2013. Diacronía y gramática histórica de la lengua española, 3a ed. rev. y aum., Tirant Humanidades, Valencia.

Echenique Elizondo, M. Teresa y Vicente Álvarez Vives 2016. “La etimología en la fraseología histórica. Notas en torno a la diacronía de alrededor de”, en Etimología e historia en el léxico español. Estudios ofrecidos a José Antonio Pascual (Magister bonus et sapiens). Eds. Mariano Quirós García, José Ramón Carriazo Ruiz, Emma Falque Rey y Marta Sánchez Orense, Iberoamericana-Vervuert, Madrid-Frankfurt/M., pp. 645-664.

Echenique Elizondo, M. Teresa, M. José Martínez Alcalde y Juan Pedro Sánchez Méndez 2016a. “Perspectivas en el estudio diacrónico de la fraseología en su amplitud hispánica (peninsular, insular y americana)”, en Fraseología española: diacronía y codificación. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo, M. José Martínez Alcalde, Juan Pedro Sánchez Méndez y Francisco Pedro Pla Colomer, CSIC, Madrid, pp. 17-32. (Anejos de la Revista de Filología Española, 104), doi:10.5209/CLAC.56326.

Echenique Elizondo, M. Teresa, M. José Martínez Alcalde, Juan Pedro Sánchez Méndez y Francisco Pedro Pla Colomer (eds.) 2016b. Fraseología española: diacronía y codificación, CSIC, Madrid. (Anejos de la Revista de Filología Española, 104), doi: 10.5209/CLAC.56326.

Echenique Elizondo, M. Teresa y M. José Martínez Alcalde (eds.) 2017. La fraseología a través de la historia de la lengua española y su historiografía. Coord. Francisco P. Pla Colomer, Tirant Humanidades-Université de Neuchâtel, Valencia-Neuchâtel.

Echenique Elizondo, M. Teresa 2018. “Propuesta de un criterio ordenador para un Diccionario histórico fraseológico de la lengua castellana a la luz de factores históricos implicados en la formación de unidades pluriverbales”, en Cómo se “hacen” las unidades fraseológicas. Renovación y continuidad en la diacronía del espacio castellano. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo, Angela Schrott y Francisco P. Pla Colomer, Peter Lang, Bern, pp. 409-430. (Studia Romanica et Linguistica, 52), doi:10.3726/b14461.

Echenique Elizondo, M. Teresa, Angela Schrott y Francisco P. Pla Colomer (eds.) 2018a. Cómo se “hacen” las unidades fraseológicas. Continuidad y renovación en la diacronía del espacio castellano, Peter Lang, Bern. (Studia Romanica et Linguistica, 52), doi: 10.3726/b14461.

Fernández de Heredia, Juan 1964 [1385-1396]. La “Grant crónica de Espanya”, libros I-II: edición según el manuscrito 10133 de la Biblioteca Nacional de Madrid. Ed. Regina af Geijerstam, Uppsala University, Uppsala.

García Padrón, Dolores y José Juan Batista Rodríguez 2016. “Compilación, desautomatización y desarticulación fraseológica en Quevedo”, en Fraseología española: diacronía y codificación. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo, M. José Martínez Alcalde, Juan Pedro Sánchez Méndez y Francisco Pedro Pla Colomer, CSIC, Madrid, pp. 111-131. (Anejos de la Revista de Filología Española, 104), doi: 10.5209/CLAC.56326.

García-Page Sánchez, Mario 2008. Introducción a la fraseología española. Estudio de las locuciones, Anthropos, Barcelona.

García Valle, Adela 2008. “La fraseología histórica en el Fuero de Valfermoso de las Monjas: fórmulas jurídicas y locuciones adverbiales”, en Actas del Simposio Internacional “El legado de Rafael Lapesa (Valencia, 1908-Madrid, 2001)”. Eds. M. José Martínez Alcalde y Francisco Javier Satorre Grau, Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales-Generalitat Valenciana, Madrid-València, pp. 227-236.

García Valle, Adela 2010. “Locuciones adverbiales de ámbito jurídico: de los fueros medievales a su consolidación en la lengua”, Revista de Filología Española, 90, 1, pp. 37-172, doi: 10.3989/rfe.2010.v90.i1.200.

García Valle, Adela 2017. “En torno al sistema locucional del español en su diacronía. La estructura con núcleo nominal en el II tomo de la Primera crónica general (Estoria de Espanna) de Alfonso X”, Vox Romanica, 76, pp. 249-290, doi: 10.2357/VOX-2017-011.

García Valle, Adela 2018. “Para la diacronía de las locuciones prepositivas de finalidad en el ámbito lingüístico peninsular a partir de las crónicas alfonsíes y sus traducciones al espacio gallego y portugués”, en Cómo se “hacen” las unidades fraseológicas. Renovación y continuidad en la diacronía del espacio castellano. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo, Angela Schrott y Francisco P. Pla Colomer, Peter Lang, Bern, pp. 187-205. (Studia Romanica et Linguistica, 52), doi:10.3726/b14461.

García Valle, Adela y Amparo Ricós Vidal 2007. “Estudio filológico comparativo de documentación peninsular medieval. Las fórmulas jurídicas desde la fraseología”, en Actes du XXIVe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes: Aberystwyth 2004. Ed. David Trotter, Max Niemeyer Verlag, Tübingen, pp. 173-186.

García Valle, Adela y Amparo Ricós Vidal 2017. “La expresión de la causa a través de las combinaciones locucionales prepositivas medievales en las crónicas alfonsíes y en sus traducciones al gallego y al portugués”, en La fraseología a través de la historia de la lengua española y su historiografía. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo y M. José Martínez Alcalde. Coord. Francisco P. Pla Colomer, Tirant Humanidades-Université de Neuchâtel, Valencia-Neuchâtel, pp. 87-111.

Garnes Tarazona, Inmaculada 2018. “Aspectos diacrónicos de la fraseología: análisis comparado de dos construcciones con venga/ vinga en castellano y catalán”, Verba, 45, pp. 1-22, doi: 10.15304/verba.45.3466.

Gil, Juan 2012. “Latinismos sintácticos en la traducción de la Eneida de don Enrique de Villena”, Boletín de la Real Academia Española, 92, 306, pp. 179-211.

Gómez Moreno, Ángel 1994. España y la Italia de los humanistas. Primeros ecos, Gredos, Madrid.

Gómez Redondo, Fernando 2002. Historia de la prosa medieval castellana, t. 3, Cátedra, Madrid.

Hummel, Martin 2014. “Adjetivos adverbiales”, en Sintaxis histórica de la lengua española. Tercera parte: Preposiciones, adverbios y conjunciones. Relaciones interoracionales. Dir. Concepción Company, Fondo de Cultura Económica-Universidad Nacional Autónoma de México, México, vol. 3, t. 1, pp. 613-732.

Lapesa, Rafael 1957. La obra literaria del marqués de Santillana, Ínsula, Madrid.

Lapesa, Rafael 1981. Historia de la lengua española, 9a ed., Gredos, Madrid.

Lapesa, Rafael 1992 [1980]. “Alma y ánima en el Diccionario histórico de la lengua española: su fraseología”, en Léxico e historia. T. 2: Diccionarios. Ed. Juan R. Lodares, Istmo, Madrid, pp. 79-86.

Lapesa, Rafael 2000 [1964]. “Los casos latinos: restos sintácticos y sustitutos en español”, en Estudios de morfosintaxis histórica del español. Eds. Rafael Cano Aguilar y M. Teresa Echenique Elizondo, Gredos, Madrid, pp. 73-122.

Lida de Malkiel, María Rosa 1978. Estudios sobre la literatura española del siglo xv, José Porrúa Turanzas, Madrid.

Lida de Malkiel, María Rosa 1984 [1950]. Juan de Mena, poeta del Prerrenacimiento español, El Colegio de México, México. (Publicaciones de la Nueva Revista de Filología Hispánica, 1).

López de Mendoza, Íñigo 1983-1991 [1398-1458]. Poesías completas. Ed. Miguel Ángel Pérez Priego, Alhambra, Madrid, 2 ts.

López de Mendoza, Íñigo 2003 [1398-1458]. Poesías completas. Eds. Ángel Gómez Moreno y Maxim. P.A.M. Kerkhof, Castalia, Madrid.

Martínez Alcalde, M. José 2002. “Las unidades fraseológicas en el Diccionario de Terreros”, Boletín de la Sociedad Española de Historiografía Lingüística, 3, pp. 129-149.

Martínez Alcalde, M. José 2006. “La paremia como ejemplo de uso y autoridad en la historia de la gramática española”, en Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Eds. José Jesús de Bustos Tovar y José Luis Girón Alconchel, Arco/Libros, Madrid, t. 2, pp. 1949-1964.

Martínez Marín, Juan 1996. Estudios de fraseología española, Ágora, Málaga.

Montoro del Arco, Esteban Tomás 2004. “La fraseología popular en el Siglo de Oro: análisis de la Segunda parte del Lazarillo de Tormes de Juan de Luna”, en Memoria de la palabra. Actas del VI Congreso de la Asociación Internacional Siglo de Oro: Burgos-La Rioja, 15-19 de julio de 2002. Eds. M. Luisa Lobato y Francisco Domínguez Matito, Iberoamericana-Vervuert, Madrid-Frankfurt/M., pp. 1343-1353.

Montoro del Arco, Esteban Tomás 2006. Teoría fraseológica de las locuciones particulares. Las locuciones prepositivas, conjuntivas y marcadoras en español, Peter Lang, Frankfurt/M.

Norton, Frederick J. 1997. La imprenta en España: 1501-1520. Ed. anotada, con un nuevo “Índice de libros impresos en España, 1501-1520”, por Julián Martín Abad, Ollero & Ramos, Madrid.

Ortega Ojeda, Gonzalo y M. Isabel González Aguiar 2016. “Relación entre la fraseología histórica y la fraseología regional del español”, en Fraseología española: diacronía y codificación. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo, M. José Martínez Alcalde, Juan Pedro Sánchez Méndez y Francisco Pedro Pla Colomer, CSIC, Madrid, pp. 33-55. (Anejos de la Revista de Filología Española, 104), doi: 10.5209/CLAC.56326.

Ortega Ojeda, Gonzalo y M. Isabel González Aguiar 2017. “Fraseología histórica y dialectología: la perspectiva del español de Canarias”, en La fraseología a través de la historia de la lengua española y su historiografía. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo y M. José Martínez Alcalde. Coord. Francisco P. Pla Colomer, Tirant Humanidades-Université de Neuchâtel, Valencia-Neuchâtel, pp. 15-47.

Penadés Martínez, Inmaculada 2012. Gramática y semántica de las locuciones, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá, Alcalá de Henares. (Monografías: Humanidades, 42).

Pérez Priego, Miguel Ángel 2004. Estudios sobre la poesía del siglo xv, Universidad Nacional de Educación a Distancia, Madrid.

Pla Colomer, Francisco Pedro 2016. “Aproximación a una fraseometría histórica de la lengua castellana: el Libro de miseria de omne y el segundo ciclo del mester de clerezía”, en Fraseología española: diacronía y codificación. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo, M. José Martínez Alcalde, Juan Pedro Sánchez Méndez y Francisco Pedro Pla Colomer, CSIC, Madrid, pp. 59-74. (Anejos de la Revista de Filología Española, 104), doi: 10.5209/CLAC.56326.

Pla Colomer, Francisco Pedro y Santiago Vicente Llavata 2017. “Aproximación a una fraseología contrastiva en los textos peninsulares de materia troyana: el Libro de Alexandre, la Historia troyana polimétrica y la Crónica troyana de Juan Fernández de Heredia”, en La fraseología a través de la historia de la lengua española y su historiografía. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo y M. José Martínez Alcalde. Coord. Francisco P. Pla Colomer, Tirant Humanidades-Université de Neuchâtel, Valencia-Neuchâtel, pp. 113-153.

Pla Colomer, Francisco Pedro y Santiago Vicente Llavata 2018. “Sobre fraseología y fraseometría históricas: la materia troyana en las tradiciones textuales medievales iberorromances”, en Cómo se “hacen” las unidades fraseológicas. Renovación y continuidad en la diacronía del espacio castellano. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo, Angela Schrott y Francisco P. Pla Colomer, Peter Lang, Bern, pp. 29-54. (Studia Romanica et Lingüística, 52), doi: 10.3726/b14461.

Pla Colomer, Francisco Pedro y Santiago Vicente Llavata en prensa. “Fraseología histórica contrastiva de materia troyana en los testimonios castellanos y gallego-portugueses”, Coloquio Internacional de la AHLM. “Libros, lecturas y reescrituras”: Zaragoza, 24-26 de octubre de 2018, Universidad de Zaragoza, Zaragoza.

Podadera Solórzano, Encarna 2016. “Fraseología del marginalismo en el Siglo de Oro: una aproximación a partir de la narrativa picaresca española”, en Fraseología española: diacronía y codificación. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo, M. José Martínez Alcalde, Juan Pedro Sánchez Méndez y Francisco Pedro Pla Colomer, CSIC, Madrid, pp. 133-143. (Anejos de la Revista de Filología Española, 104), doi: 10.5209/CLAC.56326.

Porcel Bueno, David 2015. Variación y fijeza en la fraseología castellana medieval. Locuciones prepositivas complejas en la literatura sapiencial castellana (siglos xIII-xv), tesis, Universitat de València, València, http://roderic.uv.es/handle/10550/47896 [consultado el 26 de septiembre de 2018].

Porcel Bueno, David 2016. “Formas locucionales prepositivas en los libros y colecciones de sentencias castellanos del siglo xiii”, en Fraseología española: diacronía y codificación. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo, M. José Martínez Alcalde, Juan Pedro Sánchez Méndez y Francisco Pedro Pla Colomer, CSIC, Madrid, pp. 225-236 (Anejos de la Revista de Filología Española, 104), doi: 10.5209/CLAC.56326.

Porcel Bueno, David 2017. “Unidades fraseológicas, tradiciones discursivas y géneros textuales en diacronía: consideraciones sobre el sistema locucional prepositivo en los epílogos de la prosa gnómica medieval”, en La fraseología a través de la historia de la lengua española y su historiografía. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo y M. José Martínez Alcalde. Coord. Francisco P. Pla Colomer, Tirant Humanidades-Université de Neuchâtel, Valencia-Neuchâtel, pp. 173-194.

Quilis Merín, Mercedes 2016. “Fijación y variación en el uso de las locuciones prepositivas en la lexicografía del Siglo de Oro: el Tesoro de la lengua castellana o española (1611) de Sebastián de Covarrubias”, en Fraseología española: diacronía y codificación. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo, M. José Martínez Alcalde, Juan Pedro Sánchez Méndez y Francisco Pedro Pla Colomer, CSIC, Madrid, pp. 257-272 (Anejos de la Revista de Filología Española, 104), doi: 10.5209/CLAC.56326.

Quilis Merín, Mercedes 2018. “Las locuciones adverbiales en los diccionarios del siglo xviii: modelo y antimodelo fraseológico del Diccionario de Autoridades en el Diccionario de Terreros”, en Cómo se “hacen” las unidades fraseológicas. Renovación y continuidad en la diacronía del espacio castellano. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo, Angela Schrott y Francisco P. Pla Colomer, Peter Lang, Bern, pp. 369-390. (Studia Romanica et Linguistica, 52), doi:10.3726/b14461.

Rico, Francisco 1990. Texto y contextos. Estudios sobre la poesía española del siglo xv, Crítica, Barcelona. Ricós Vidal, Amparo 2006. “Las unidades fraseológicas en los textos hispanos y lusos del siglo xvi. El ejemplo de Gil Vicente”, en Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Eds. José J. de Bustos Tovar y José Luis Girón Alconchel, Arco/Libros, Madrid, pp. 2039-2050.

Ricós Vidal, Amparo 2008. “Locuciones adverbiales con preposición a y adjetivo en el español y el portugués del siglo xvi. Estudio histórico”, en Actas del VII Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Eds. Concepción Company Company y José G. Moreno de Alba, Arco/ Libros, Madrid, pp. 1035-1054.

Ricós Vidal, Amparo 2016. “El origen de algunas locuciones prepositivas en gallego y portugués. Análisis de las crónicas medievales”, en Fraseología española: diacronía y codificación. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo, M. José Martínez Alcalde, Juan Pedro Sánchez Méndez y Francisco Pedro Pla Colomer, CSIC, Madrid, pp. 237-256 (Anejos de la Revista de Filología Española, 104), doi: 10.5209/CLAC.56326.

Ricós Vidal, Amparo 2018. “Para la historia románica de cabo. Combinaciones locucionales en el período postalfonsí”, en Cómo se “hacen” las unidades fraseológicas. Renovación y continuidad en la diacronía del espacio castellano. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo, Angela Schrott y Francisco P. Pla Colomer, Peter Lang, Bern, pp. 209-230. (Studia Romanica et Linguistica, 52), doi: 10.3726/b14461.

Rodríguez Molina, Javier 2014. “Adverbios y locuciones adverbiales de manera”, en Sintaxis histórica de la lengua española. Tercera parte: Preposiciones, adverbios y conjunciones. Relaciones interoracionales. Dir. Concepción Company, Fondo de Cultura Económica-Universidad Nacional Autónoma de México, México, vol. 3, t. 1, pp. 733-938.

Rodríguez Molina, Javier y Álvaro Octavio de Toledo y Huerta 2017. “La imprescindible distinción entre texto y testimonio: el CORDE y los criterios de fiabilidad lingüística”, Scriptum Digital. Revista de corpus diacrónicos y edición digital en lenguas iberorrománicas, 6, pp. 5-68.

Ruiz Gurillo, Leonor 1997. Aspectos de fraseología teórica española, Universitat de València, València. (Anejos de Quaderns de Filologia, 24).

Ruiz Gurillo, Leonor 2001. Las locuciones en el español actual, Arco/Libros, Madrid.

Russell, Peter E. 1978. “Las armas contra las letras: para una definición del humanismo español del siglo xvi”, en Temas y formas de “La Celestina” y otros estudios. Del “Cid” al “Quijote”, Ariel, Barcelona, pp. 209-239. (Letras e Ideas, 14).

Sánchez Bellido, Sara 2012. “Armas, letras y… ¿comercio? Una reelaboración renacentista del tópico”, Boletín de la Real Academia Española, 92, 306, pp. 343-370.

Sánchez Méndez, Juan Pedro 2018. “¿Existe el americanismo fraseológico?”, en Cómo se “hacen” las unidades fraseológicas. Renovación y continuidad en la diacronía del espacio castellano. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo, Angela Schrott y Francisco P. Pla Colomer, Peter Lang, Bern, pp. 157-169. (Studia Romanica et Linguistica, 52), doi: 10.3726/b14461.

Satorre Grau, Francisco Javier 1999. “La lengua coloquial en las obras gramaticales y lexicográficas del Siglo de Oro”, en Actas del I Congreso Internacional de Historiografía Lingüística. Coords. Mauro Fernández, Francisco García Gondar y Nancy Vázquez, Arco/Libros, Madrid, pp. 615-626.

Satorre Grau, Francisco Javier 2008. “Locuciones adverbiales en la lexicografía hispanolatina del Siglo de Oro”, en Actas del VII Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Eds. Concepción Company Company y José G. Moreno de Alba, Arco/Libros, Madrid, pp. 11251137.

Satorre Grau, Francisco Javier 2016. “Las traducciones del Renacimiento como fuente de conocimiento de la fraseología diacrónica española”, en Fraseología española: diacronía y codificación. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo, M. José Martínez Alcalde, Juan Pedro Sánchez Méndez y Francisco Pedro Pla Colomer, CSIC, Madrid, pp. 97-110. (Anejos de la Revista de Filología Española, 104), doi: 10.5209/CLAC.56326.

Scandola Cenci, Viviana 2006. El tratamiento de la fraseología en los diccionarios de la Real Academia Española (1726-2001). Análisis fraseológico y fraseográfico. Contribución a la historia de la fraseología española, tesis, Universitat de València, València.

Seco, Manuel, Olimpia Andrés y Gabino Ramos 2004. Diccionario fraseológico documentado del español actual, Aguilar, Madrid.

Simó Escartín, Leticia 2016. Los verbos “andar” e “ir” en el castellano del siglo xv en la Corona de Aragón: estudio semántico, funcional, cognitivo y contrastivo, tesis, Universitat de Barcelona, Barcelona, hdl: http://hdl.handle.net/10803/401653.

Tabares Plasencia, Encarnación 2018. “La fraseología jurídica en el Libro de buen amor”, Estudis Romànics, 40, pp. 259-288.

Vicente Llavata, Santiago 2006. “La fraseología en los libros de viajes castellanos del siglo xv”, en Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Eds. José Jesús de Bustos Tovar y José Luis Girón Alconchel, Arco/Libros, Madrid, t. 2, pp. 2091-2101.

Vicente Llavata, Santiago 2008. “La locución a temps/ a tiempo en el marco del humanismo peninsular”, Paremia, 17, pp. 121-130.

Vicente Llavata, Santiago 2010. Estudio histórico de la fraseología en la obraliteraria de Íñigo López de Mendoza, tesis, Universitat de València, València.

Vicente Llavata, Santiago 2011. Estudio de las locuciones en la obra literaria de Íñigo López de Mendoza (Marqués de Santillana). Hacia una fraseología histórica del español, Universitat de València, València. (Anejos de Quaderns de Filologia, 76).

Vicente Llavata, Santiago 2013. “Historia de la lengua, lingüística de corpus y cambio lingüístico. En torno a la irrupción de las Nuevas Tecnologías en la investigación histórica del español”, Analecta Malacitana, 36, 1/2, pp. 393-421.

Vicente Llavata, Santiago 2013a. “Notas de fraseología hispánica medieval. A propósito de la impronta catalano-aragonesa en la obra literaria de don Íñigo López de Mendoza”, en Actas del XXVI Congreso Internacional de Filología y Lingüística Románicas: Valencia, 6-11 de septiembre de 2010. Eds. Cesáreo Calvo y Emili Casanova, DeGruyter, Berlin, pp. 431-444.

Vicente Llavata, Santiago 2013b. “Sobre el aprovechamiento de corpus diacrónicos en el ámbito de estudio de la Fraseología histórica”, Scriptum Digital. Revista de corpus diacrónicos y edición digital en lenguas iberorrománicas, 2, pp. 59-75.

Vicente Llavata, Santiago 2016. “Fraseología hispánica medieval y codificación. A propósito de la traducción aragonesa del Secretum secretorum promovida por Juan Fernández de Heredia”, en Fraseología española: diacronía y codificación. Eds. M. Teresa Echenique Elizondo, M. José Martínez Alcalde, Juan Pedro Sánchez Méndez y Francisco Pedro Pla Colomer, CSIC, Madrid, pp. 75-96. (Anejos de la Revista de Filología Española, 104), doi: 10.5209/CLAC.56326.

Vicente Llavata, Santiago 2017. “En torno a la voz quartonadas”, Revista de Filología Románica, 34, 2, pp. 211-228, doi:10.5209/RFRM.58347.

Vicente Llavata, Santiago 2017a. “¡O vos, dubitantes, creed las istorias e los infortunios de los humanales! Ficción alegórica y modos de «recontar» en los decires narrativos de don Íñigo López de Mendoza”, Dicenda. Cuadernos de filología hispánica, 35, pp. 325-347, doi:10.5209/DICE.57714.

Vicente Llavata, Santiago 2019. “La expresión del amor en la Crónica troyana de Juan Fernández de Heredia”, en Avatares y perspectivas del medievalismo ibérico. Coord. Isabella Tomasseti. Eds. Roberta Alviti, Aviva Garribba, M. Marini y Debora Vaccari, con la colab. de María Nogúes e Isabel Turull, Cilengua, San Millán de la Cogolla, pp. 297-307.

Vicente Llavata, Santiago 2019a. “Notas sobre fraseología del aragonés medieval a partir del estudio de la Crónica troyana de Juan Fernández de Heredia”, en Perspectivas actuales del hispanismo mundial. Literatura-cultura-lengua. Ed. Christoph Strosetzki, Westfälische Wilhelms-Universität, Münster, pp. 533-545.

Villena, Enrique de 1958 [1417]. Los doze trabajos de Hércules. Ed. Margherita Morreale, Real Academia Española, Madrid.

Villena, Enrique de 1974 [1427-1428]. La traducción de la “Divina Commedia” atribuida a D. Enrique de Villena. Estudio y edición del Infierno. Ed. José Antonio Pascual Rodríguez, Universidad de Salamanca, Salamanca.

Villena, Enrique de 1979 [1427-1428]. La primera versión castellana de “La Eneida” de Virgilio. Ed. Ramón Santiago Lacuesta, Real Academia Española, Madrid. (Anejos del Boletín de la Real Academia Española, 38).

Villena, Enrique de 1994-2002 [1384-1434]. Obras completas. Ed. Pedro M. Cátedra, Turner, Madrid, 3 ts.

Zuluaga Ospina, Alberto 1980. Introducción al estudio de las expresiones fijas, Max Hueber Verlag, Tübingen.

Nueva Revista de Filología Hispánica (1947-), volumen 67, N° 2, julio-diciembre 2019, es una publicación semestral editada por El Colegio de México, Carretera Picacho Ajusco 20, Ampliación Fuentes del Pedregal, Tlalpan, C.P. 14110, Ciudad de México, México, Tel. (55) 5449-3000, http://nrfh.colmex.mx/index.php/NRFH, nrfh@colmex.mx. Director: Pedro Martín Butragueño. Editores responsables: Alejandro Rivas y Jesús Jorge Valenzuela. Reserva de Derechos al Uso Exclusivo No. 04-2015-070112341900-203, ISSN (impreso): 0185-0121, ISSN (electrónico): 2448-6558, otorgados por el Instituto Nacional del Derecho de Autor. Composición tipográfica: El Atril Tipográfico. Responsable de la última actualización de este número: Perla Reyna Muñoz; fecha de última modificación: 19 de junio de 2019.

   El contenido de los artículos publicados es responsabilidad de cada autor y no representa el punto de vista de El Colegio de México. Se autoriza cualquier reproducción parcial o total de los contenidos o imágenes de la publicación, incluido el almacenamiento electrónico, siempre y cuando sea sin fines de lucro o para usos estrictamente académicos, citando invariablemente la fuente sin alteración del contenido y dando los créditos autorales.