Español, castellano, andaluz, haquitía y lingua franca en árabe marroquí decimonónico y de principios del siglo XX. Moriscos, judíos y españoles en Marruecos

Autores/as

  • Francisco Moscoso García Universidad Autónoma de Madrid

DOI:

https://doi.org/10.24201/nrfh.v71i1.3839

Palabras clave:

Marruecos, árabe marroquí, haquitía, préstamos del español, siglo XIX

Resumen

Presentamos un estudio filológico de los préstamos del castellano y el español en el árabe marroquí durante el siglo XIX y principios del XX, basándonos principalmente en dos fuentes: el Vocabulista del P. Patricio de la Torre y el Vocabulario del P. Lerchundi. Estas voces ascienden a un total de 473 y proceden del español hablado por moriscos y judíos, la haquitía y la lingua franca.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Publicado

2023-01-01

Cómo citar

Moscoso García, F. (2023). Español, castellano, andaluz, haquitía y lingua franca en árabe marroquí decimonónico y de principios del siglo XX. Moriscos, judíos y españoles en Marruecos. Nueva Revista De Filología Hispánica (NRFH), 71(1), 31–74. https://doi.org/10.24201/nrfh.v71i1.3839
Metrics
Vistas/Descargas
  • Resumen
    940
  • PDF
    641
  • LENS
    63
  • XML
    182

Número

Sección

Artículos

Métrica